以弱勢者語文寫作 挪威天主教徒獲諾貝爾文學獎

瑞典諾貝爾文學獎委員會於10月5日公佈,今屆文學獎得主是挪威作家霍思揚(Jon Fosse,或譯福瑟)。他曾發表作品不下40部,也是當今作品被演出最多的挪威劇作家;他本來自稱無神論者,卻在十年前皈依天主教,隨後寫出了震動歐洲文壇的鉅著《七部曲》(Septologien),至今一直宣稱自己是實踐信仰的基督徒。諾貝爾文學獎委員會主席稱,Fosse的作品「聚焦於人的不安和焦慮……關乎人在生命裡的抉擇,是非常根本的東西」;他們也稱讚他「以創新的戲劇和文字,給不能言說的賦予聲音」。

▍ 以只得50萬人言說的新挪威語寫作40年

幾十年來,Fosse都以一種叫Nynorsk(新挪威語)的語文寫作,那是他自己長大的地區的流通語言,雖然是挪威國內兩種流通的法定語文之一,卻是較弱勢的農村社群語言;日常使用Nynorsk的,只佔挪威人一成,即50萬人左右。相對之下,另一種法定語文Bokmaal是屬於城市的,是全國傳媒通用的強勢語言。因此,愛丁堡大學的北歐研究學者指,諾貝爾獎對於這個弱勢者語言來說,的確是個大日子。Fosse小說的出版人則指,他用這種弱勢者語文來寫作,本身就是個政治行動。

▍ 由無神論者到實踐基督信仰

Fosse本來是信義宗的挪威國家教會(Church of Norway)的會友,但他承認自己在2012年之前其實是個無神論者。他在2013年左右轉入天主教會,同時入院處理自己長期酗酒的困擾,又成為認真地實踐信仰的信徒。他在兩年前接受挪威救世軍訪問時分享,生命由被酒精轄制,變成被另一股力量帶領,是個不容易的過程,但加入天主教會、實踐基督信仰,是有很大幫助的。

在9月29日剛滿64歲的Fosse知道自己獲獎之後,接受挪威公共電台訪問時,形容自己接到電話通知的一刻,既驚奇但又不驚奇,因為他審慎地準備迎接這個獎項已經有十年,不過接到消息那刻,始終是非常開心的,而且感到震撼和顫慄。當時他正在開車,他答應那位打電話通知他的人,會小心開車,平安回家。

▍ 香港話劇團近年兩度演繹《冬》

Fosse是繼19世紀的易卜生(Henrik Ibsen)之後,作品在全球被演出最多的挪威作家。但他的寫作不限於舞台劇,也有小說、詩、兒童文學等;他發表的第一部作品《紅,黑》(Raudt, svart, 1983)本身就是小說;近年分三冊發表的重量級作品 Septologien(2019-2021)也是小說。而過去40年來,Fosse發表的各類型作品不下40部,其中不少已被翻譯成100種語文。

其中一部《冬》(Vinter, 2000),近年兩度由香港話劇團翻成粵語搬上舞台,先後譯名《最冷季節》(2019)和《霜遇》(2021)。

Fosse是歷來第四位獲得諾貝爾文學獎的挪威作家,卻是95年來的第一位——上次挪威作家獲獎已經是1928年了。他自嘲道,今後已經沒有更高的獎項可以得到,如今到了高峰,跟著就只會走下坡了。

諾貝爾獎雖然已經公佈得主,但正式頒獎禮要到12月10日才在斯德哥爾摩舉行。

【以弱勢者語文寫作
挪威天主教徒獲諾貝爾文學獎】

文:DJ

(資料來源:美聯社、路透社、衛報)

Previous
Previous

【鑽石山傷人案】弱智人士宿舍輪候12年 照顧者壓力大

Next
Next

社福機構及學校Whatsapp被騎劫