日本人牧師松谷曄介 用流暢廣東話分享日本教會現況
「唔講廣東話呢,我唔可以真係了解香港。」2013年,松谷曄介牧師在來港的路途上,才第一次打開在日本買的廣東話課本,「我覺得不可能學得呢個語言,完全聽唔明!」他在中大的崇基學院神學院擔任訪問學人時,第一次參加週會時用普通話和英文介紹自己,在旁的學生「努力地用普通話」跟他溝通,「當時我覺得有少少對唔住」,身處香港這個地方,卻要當地人使用非母語跟他溝通。
另一個對松谷曄介的衝擊,是聽到來自瑞士的崇基學院神學院教授白德培牧師(Tobias Brandner)滿口流利的廣東話,「佢係一個西方人,講得咁流利嘅廣東話,我作為一個東亞人,點解唔可以呢?」他笑言曾決心要超越對方,雖然至今仍然未能達成目標,不過對方的確給他很大的鼓勵。他在中大的雅禮中國語文研習所學了半年廣東話,後來已能聽能講,「邢福增老師所有課堂我都sit堂,跟住同香港本地朋友吹水!」
十多年轉眼過去,已回到日本的松谷曄介卻沒有忘記廣東話,今早便以流暢的廣東話,在《時代論壇》的祈禱會上,分享日本教會的現況。現時日本基督徒佔的比例不足1%,主流教會的會友多為長者,牧師平均年齡達65歲,預計到2030年,基督徒人數將銳減一半,大量堂會面臨無牧者及資金不足的困境。
談到日本教會年輕人少的原因,松谷曄介形容日本文化視「堅守傳統」為美德,雖然知道需要有新方向,但實際行動卻不願改變,例如年輕牧師嘗試推動敬拜讚美,卻往往遇到年長會友的反對聲音。他認為,相對香港人的務實和效率,日本人更習慣思考和討論,「最後無乜改變」。
不過,松谷曄介也看到日本教會的轉機,近年有不少香港宣教士去到日本,特別是帶職的平信徒,透過開設福音咖啡廳等新模式接觸人群,而隨著華人移民的增加,至少有140間華人教會的出現,在大板和東京更開始有廣東話崇拜。他期待新的信仰群體與當地教會連結,為老化的日本教會注入新動力。
松谷當年的神學院同學,已有一半離開牧職,他坦言「牧者而家感覺好攰」,牧會時面對很大的壓力,加上自己和家庭的問題,「繼續牧會唔容易嘅」。他希望香港人為他們禱告,「唔放棄」信仰,「Don’t give up! 因為上帝唔會放棄我哋!希望我哋唔放棄上帝!」
文:LikHang